
Chapter 11: Universal Formविश्वरूपदर्शनयोग
11:16
“I see You with countless arms, stomachs, mouths, and eyes, with infinite form on every side. I see no end, no middle, nor beginning in You, O Lord of the universe, O Universal Form.”
Sanskrit
अनेकबाहूदरवक्त्रनेत्रं पश्यामि त्वां सर्वतोऽनन्तरूपम् | नान्तं न मध्यं न पुनस्तवादिं पश्यामि विश्वेश्वर विश्वरूप ||
Transliteration
aneka-bāhūdara-vaktra-netraṁ paśyāmi tvāṁ sarvato 'nanta-rūpam nāntaṁ na madhyaṁ na punas tavādiṁ paśyāmi viśveśvara viśva-rūpa
Commentary
The form is infinite—unlimited arms, bellies, faces, eyes everywhere. There is no boundary, center, or origin visible—it is boundless.

Chapter 11
Universal Form