
Chapter 11: Universal Formविश्वरूपदर्शनयोग
11:20
“The space between heaven and earth and all the directions are pervaded by You alone. Seeing this wondrous and terrible form of Yours, the three worlds tremble, O great one.”
Sanskrit
द्यावापृथिव्योरिदमन्तरं हि व्याप्तं त्वयैकेन दिशश्च सर्वाः | दृष्ट्वाद्भुतं रूपमुग्रं तवेदं लोकत्रयं प्रव्यथितं महात्मन् ||
Transliteration
dyāv ā-pṛthivyor idam antaraṁ hi vyāptaṁ tvayaikena diśaś ca sarvāḥ dṛṣṭvādbhutaṁ rūpam ugraṁ tavedaṁ loka-trayaṁ pravyathitaṁ mahātman
Commentary
Krishna's form fills all space—from earth to heaven, in every direction. The three worlds (heaven, earth, underworld) shake before this awesome and fearsome sight.

Chapter 11
Universal Form