
Chapter 2: Transcendental Knowledgeसांख्ययोग
2:5
“It would be better to live in this world by begging than to live at the cost of the lives of great souls who are my teachers. Even though they are avaricious, they are nonetheless superiors. If they are killed, everything we enjoy will be tainted with blood.”
Sanskrit
गुरूनहत्वा हि महानुभावान् श्रेयो भोक्तुं भैक्ष्यमपीह लोके | हत्वार्थकामांस्तु गुरूनिहैव भुञ्जीय भोगान् रुधिरप्रदिग्धान् ||
Transliteration
gurūn ahatvā hi mahānubhāvān śreyo bhoktuṁ bhaikṣyam apīha loke hatvārtha-kāmāṁs tu gurūn ihaiva bhuñjīya bhogān rudhira-pradigdhān
Commentary
Arjuna argues that even a beggar's life is preferable to enjoying wealth stained with the blood of his teachers. This reflects his deep reverence for the guru-disciple relationship.

Chapter 2
Transcendental Knowledge