
Chapter 9: Royal Knowledgeराजविद्याराजगुह्ययोग
9:21
“Having enjoyed that vast heavenly world, when their merit is exhausted, they return to the mortal realm. Thus, following the Vedic rituals, desiring sense pleasures, they attain only repeated coming and going.”
Sanskrit
ते तं भुक्त्वा स्वर्गलोकं विशालं क्षीणे पुण्ये मर्त्यलोकं विशन्ति | एवं त्रयीधर्ममनुप्रपन्ना गतागतं कामकामा लभन्ते ||
Transliteration
te taṁ bhuktvā svarga-lokaṁ viśālaṁ kṣīṇe puṇye martya-lokaṁ viśanti evaṁ trayī-dharmam anuprapannā gatāgataṁ kāma-kāmā labhante
Commentary
Heavenly pleasure is temporary. When merit expires, one falls back to earth. Those seeking enjoyment remain trapped in the cycle of rebirth—coming and going endlessly.

Chapter 9
Royal Knowledge